No se encontró una traducción exacta para "base address"

Traducir Francés Árabe base address

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • - Sur la base des directives adressées par le RAED à ses coordinateurs nationaux, des rapports nationaux ont été établis sur les problèmes environnementaux et leur perception par la société civile.
    - عملا بتوجيهات الشبكة إلى منسقيها الوطنيين، أُعدت التقارير الوطنية عن المشاكل البيئية ونظرة المجتمع المدني إليها لتدرج في التقارير الوطنية لمصر ولبنان وتونس والمغرب وموريتانيا والأردن.
  • Il est recommandé de mettre en place un système selon lequel les candidatures seraient présentées soit par le Siège soit par les missions hors Siège sur la base des demandes adressées par le Département des opérations de maintien de la paix à New York.
    وأيوصىي بإدخال نظام للترشيحات، يكون مصدره إما المقر إدارة عمليات حفظ السلام أو البعثات الميدانية استنادا إلى طلبات إدارة عمليات حفظ السلام في نيويورك.بطلب من المقر.
  • L'examen auquel la vingt-troisième session du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement soumettra les conclusions et recommandations de la consultation intergouvernementale sur le renforcement de la base scientifique du PNUE (adresse du site Internet : science.unep.org) est l'occasion de relever ce défi.
    إن الاستعراض الذي قامت به الدورة الثالثة والعشرون لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي للنتائج والتوصيات التي خرجت من المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (العنوان على الموقع الشبكي (science.unep.org يمثل فرصة للتصدي لهذا التحدي.
  • Le Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA) a été créé en février 2000 pour établir une présence politique dans le pays après le retrait de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine (MINURCA), sur la base d'une proposition adressée par le Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité dans une lettre datée du 3 décembre1999 (S/1999/1235) et de la réponse de ce dernier figurant dans une lettre datée du 10 décembre 1999 (S/1999/1236).
    أُنشئ مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى في شباط/فبراير 2000، عقب انسحاب بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى، بوصفه وجودا سياسيا لما بعد انتهاء بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى، استنادا إلى ما جاء في رسالة الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن بتاريخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1999 (S/1999/1235) ورد رئيس المجلس عليه في الرسالة المؤرخة 10 كانون الأول/ ديسمبر 1999 (S/1999/1236).